Kolumne XLI
Zurück Papyrus Ebers - Übersicht Vorwärts

Faksimile des hieratischen Originals

Quelle: G. Ebers - Papyros Ebers, Leipzig 1875 (Nachdruck 1987)

Hieroglyphen-Transliteration

Übersetzung

Eb 203 (40, 18 - 41, 5)
{41, 1} ... nachdem dies gemacht ist, Du findest dieses Leiden dauerhaft wie im Anfang befindlich, {41, 2} dann sollst Du machen für ihn stark wirkende Mittel, so daß es abgeht, so daß er gesund wird: Früchte der Erbse 1/64, {41, 3} Kerne der HmAyt-Pflanze, zerreiben, kochen in süßem Bier. Dann sollst Du machen für ihn stark wirkende Mittel {41, 4} vom Öl, so daß es abgeht: aAt-Mineral, sXt-Gerste, zerreiben, kochen in Öl und Honig, essen {41, 5} durch den Mann an vier Tagen.

Eb 204 (41, 5 - 41, 13)
Wenn Du untersuchst einen Mann, beladen mit einer Verstopfung in seiner linken Hälfte, sie befindet sich unter {41, 6} seiner Seite, nicht unternimmt sie etwas. Dann sollst Du dazu sagen: Sie hat ein Ufer gemacht und eine Sandbank befestigt. {41, 7} Dann sollst Du machen für ihn Mittel des ... <Leerstelle>* ... in seinem Anfang, [und zwar] aus: psD 1/4, zerrieben, tjam-Pflanze 1/8, prt-Snj-Frucht {41, 8} 1/16, SASA 1/8, kochen zu einer einheitlichen Masse in Öl 2/3 und Honig 1/3, {41, 9} essen durch den Mann an vier Tagen. Wenn Du den Mann untersuchst, nachdem dies gemacht ist, Du findest ihn ausgebreitet {41, 10} und abwärts gegangen, dann sollst Du machen für ihn ein Puder: psD, kochen ganz und gar**, essen {41, 11} durch den Mann, um seinen Bauch zu füllen, um spA (=beweglich?) zu machen seinen Darm, für vier Tage. Dann sollst Du geben Deine Hand {41, 12} auf ihn, Du findest es geteilt und gemahlen wie etwas von Getreide, dann sollst Du machen für ihn einen Soforttrank zum {41, 13} Kühlen: mjmj 1, jwH-Frucht 1, Wasser, durchpressen, trinken an vier Tagen.

* Hier ist zwischen spw nw und jmj=f-HAt eine leere Stelle von etwa 2 bis 3 Zeichen, in der nie etwas geschrieben stand, d.h. es wurde hier keine Löschung durchgeführt, die nicht wieder gefüllt wurde. Vielleicht wurde hier vom Schreiber ein Wort zunächst ausgelassen, weil es in der Vorlage zerstört, verderbt oder aus anderen Gründen nicht zu lesen war, und dann nachträglich nicht mehr eingefügt. Vielleicht fehlt aber auch nichts!? Vielleicht gehören die Wörter auch zusammen zu spw nw jmj=f-HAt - "Mittel für den Anfangszustand (der Erkrankung)"!?
** Hr-od: statt Gardiner Aa28 (Ã) hier versehentlich Z1 (ô) geschrieben

Eb 205 (41, 13 - 41, 21)
Wenn Du untersuchst einen Mann, der leidet {41, 14} an seinem Magen: Wenn Du ihn findest, indem er sich quergelegt hat, er leidet an seinen beiden Seiten, sein Bauch ist beengt gegen Brot, {41, 15} sein Herz, es ist belastet, dann tritt nicht auf dagegen, denn es ist eine unheilbare Krankheit. Kämpfe mit ihr mit stark wirkenden Mitteln, {41, 16} nachdem sie gesammelt ist in Gerstenwasser. Wenn sie unter Deine Finger gekommen ist, dann sollst Du machen für ihn {41, 17} vier Morgenmittel in Form eines Dsfw-Mittels, das eintritt in ihn und Ddb (=belebt?) sein Wesen: Erdmandel 1/2, Kügelchen {41, 18} von Gummiharz 1/8, gelber Ocker 1/16, kochen in Öl und Honig, essen durch den Mann an vier Tagen. {41, 19} Wenn Du ihn untersuchst danach und es breitet sich aus unter Deinen Fingern wie Sandkörner, indem jedes seiner Körperglieder brennt {41, 20} unter der (dämonischen) Bitternis-Krankheit, [dann sollst Du für ihn machen:] verfaultes Brot, etwas Unreines/Sündhaftes, Brot von Vögeln (?). Gehe an {41, 21} dagegen, laufe nicht vor ihr (=der Krankheit) fort!

Eb 206 (41, 21 - 42, 8)
Wenn Du untersuchst einen Mann, beladen mit einer Verstopfung seines Magens, er gerät in Angst, schwierig ist ...

_______________________
HmAyt - Strauchmelde (Atriplex halimus)? Bittermandel (Prunus amygdalus)?
aAt - eine nicht näher bezeichnetes Mineral
sXt - sechszeilige Gerste (Hordeum polistichum Döll, ssp. hexastichum)?
psD - eine nicht näher bezeichnete Frucht
tjam - eine nicht näher bezeichnete Pflanze
prt-Snj - eine nicht näher bezeichnete Nuß
SASA - eine nicht näher bezeichnete Frucht oder Pflanze
mjmj - Durra/Sorghum, Samenkorn des Emmers?
jwH - eine nicht näher bezeichnete (Körner-)Frucht

 

Bemerkung:
1. Im Diagnosentext 204 findet sich in Zeile 41, 7 eine Freistelle, in der noch kein Text gestanden hat, als auch kein bereits geschriebener gelöscht wurde. Vielleicht wollte der Schreiber einen in der Vorlage unleserlichen oder zerstörten Begriff später ergänzen. Möglicherweise fehlt aber auch nichts: “Dann sollst Du machen für ihn Mittel für den Anfang(szustand der Erkrankung) ...”

Direkt-Links zu den einzelnen Kolumnen:

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28*

29*

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

* bereits im Original in der Seitenzählung ausgelassen

Direkt-Links zu den Rezepten:

1-2

3-9

10-12

13-16

17-18

19-21

22-23

24-26

27-28

29-31

32-35

36-38

39-41

42-45

46-48

49-52

53-57

58-61

62-63

64-67

68-70

71-84

85-92

93-101

102-109

110-118

119-128

-

-

129-133

134-145

146-154

155-164

165-172

173-186

187-189

190-192

193-195

196-199

200-203

204-206

207

208-214

215-225

226-237

238-245

246-251

252-262

263-273

274-284

285-295

296-304

305-314

315-325

326-336

337-344

345-357

358-364

365-376

377-385

386-399

400-416

417-428

429-444

445-460

462-471

472-483

484-497

498-514

515-527

528-543

544-557

558-568

569-582

583-592

593-604

605-614

615-624

625-635

636-646

647-653

654-663

664-674

675-686

687-702

703-712

713-723

724-737

739-754

755-763

764-767

768-780

781-791

792-807

808-817

818-832

833-846

847-853

854- 855d

854f- 855h

855i- 855s

855t- 855z

856a- 857

858-859

860-862

863-866

867-871

872-874

875-877

877f.