Übersetzung (Der Betreiber dieser Homepage gibt hier aufgrund mangelnder Demotisch-Kenntnisse lediglich die Übersetzung aus M.A. Nur El-Din: “The Demotic Ostraca in the National Museum of Antiquities at Leiden”, S. 266 wieder.)
1.) ... which they will do: 2.) a mass: ointments, one portion 3.) myrrh, 2/3 portion 4.) ........., 1/3 portion 5.) you have to sprinkle them with wine; whereas you leave them until they have become thoroughly dry; 6.) whereas you know ‘their’ weight; whereas you sprinkle the ointment [with] wine while it is in the form of a (round) qH; 7.) whereas you put it on one xj ...... You have to wrap it up until it becomes dry whereas (i.e. after) you 8.) have sprinkled it again.
|